Jump to content

Prenex

From The Toaq Wiki
Revision as of 12:25, 17 June 2022 by Uakci (talk | contribs) (you don’t like it? 😢)

The prenex is a space at the beginning of a clause where free-floating terms can be listed. This can be used to introduce quantification, or adverbials, or to mark the topic of a sentence.

The presence of a prenex is marked by the particle , which separates the prenex terms from the rest of the clause.

The term comes from logic (via Lojban), where the part before the colon in xy:P(x,y) is called the prenex. So, functions much like that colon.

The refgram confusingly calls the prenex the topic, which I don't like.

Interpretation of terms

  • A quantifying determiner phrase, such as sa chaq, introduces a quantification with scope over the whole clause. A mathematician or logician would read this as "there exist some days C such that...", and then read instances of cháq in the remainder of the sentence as C.
  • A definite noun phrase, such as ke chaq or cháq in the prenex, marks a topic. This has no impact on the logical denotation of the rest of the clause, but lets speakers organize their speech or give context clues.
  • An adverbial spans over the whole clause with the usual interpretation. See that article for more details.

Examples

Marking the topic of a simple sentence, using a definite noun phrase before :

Ní kủe bı bủ chỏ jí bóu.
As for this book: I don't like it.

You can do the same in a subclause: the prenex is between and .

Dủa jí lâ Tóaqzu bı zủdeq súq hóq da.
I know that, as for Toaq, you speak it.

An adverbial in the prenex:

Chòe jíachaq bı rủqshua da.
Until tomorrow, it's raining.

Quantification in the prenex, like logical notation k:P(k):

Sa kủe bı shảo jí nôaq súq kúe da.
Some books K: I would like you to read K.
There's some book(s) I would like you to read.

Compare this to if we had not used a prenex:

Shảo jí nôaq súq sa kủe da.
I want that [for some books K: you read K].
I would like you to read some books. (i.e. I don't care which ones)