Negation: Difference between revisions

(Scope diagrams)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:


== Scope ==
== Scope ==
=== Quantifiers ===
The [[scope]] interactions with [[quantifier]]s can be surprising. Remember that quantifiers "float up" to the top of the clause, above {{t|bu}}.
The [[scope]] interactions with [[quantifier]]s can be surprising. Remember that quantifiers "float up" to the top of the clause, above {{t|bu}}.


If we want to say "not all those who wander are lost", we might accidentally say:
If we want to say "not all those who wander are lost", we might accidentally say:
{{Example|<ruby>Bu<rt>not</rt></ruby> <ruby>tıeqbıao<rt>lost</rt></ruby> <ruby>tú<rt>each</rt></ruby> <ruby>neqkoı<rt>wanderer</rt></ruby>.<br>&equals; Tú neqkoı nä, bu tıeqbıao néqkoı.|Each wanderer is non-lost. 😱}}
<blockquote>
{{Scope|1=red|2=Bu tıeqbıao <b>tú</b> neqkoı.}}<br>{{Scope|1=red|2=<small>neqkoı</small> Bu tıeqbıao <b>néqkoı</b>.}}<br>Each wanderer is non-lost. 😱</blockquote>
To get the right meaning, we have to instead say
To get the right meaning, we have to instead say
{{Example|Bu tıeqbıao sá neqkoı.|Some wanderers are non-lost.}}
<blockquote>
{{Scope|1=red|2=Bu tıeqbıao <b></b> neqkoı.}}<br>{{Scope|1=red|2=<small>∃ neqkoı</small> Bu tıeqbıao <b>néqkoı</b>.}}<br>Some wanderers are non-lost.</blockquote>
Or we can use the verb {{t|sahu}} "to be false":
Or we can use the verb {{t|sahu}} "to be false":
{{Example|Sahu, ꝡä tıeqbıao tú neqkoı.|It's false that each wanderer is lost.}}
<blockquote>
{{Scope|1=red|2=Sahu, {{Scope|#09f|<b>ꝡä</b> tıeqbıao <b></b> neqkoı.}}}}<br>{{Scope|1=red|2=Sahu, {{Scope|#09f|<small>∀ neqkoı</small> <b>ꝡä</b> tıeqbıao <b>néqkoı</b>.}}}}<br>It's false that each wanderer is lost.</blockquote>


=== Tenses ===
Here is how {{t|bu}} interacts with quantifiers and tenses:
Here is how {{t|bu}} interacts with quantifiers and tenses:


{{Example|Mala bu chuq tú raı báq nam.|For each X: X has ever not-eaten bread.}}
{{Example|Mala bu chuq tú raı báq nam.|For each X: X has ever not-eaten bread.}}
{{Example|Bu mala chuq tú raı báq nam.|For each X: X hasn't ever eaten bread.}}
{{Example|Bu mala chuq tú raı báq nam.|For each X: X hasn't ever eaten bread.}}
=== Adverbs ===
{{t|bu}} scopes over adverbs, so you can't say {{t|Bu guaı nháo dûo sá joa}} to mean "he hasn't worked all week." Instead, this sentence means "it's false that he works for a week." See [[Adverbs are low]].
=== Connectives ===
Officially, {{t|rú}} is described as joining TPs, but what this actually boils down to is {{t|rú}} joins the highest phrase under a CP. In particular, {{t|rú}} scopes over negation: {{t|Bu kıa máq rú lue máq}} means "It's not red, and it ''is'' yellow."

Latest revision as of 13:11, 9 May 2024

In Toaq, negation is expressed with bu, which can come before tenses, aspects, or verbs.

Scope

Quantifiers

The scope interactions with quantifiers can be surprising. Remember that quantifiers "float up" to the top of the clause, above bu.

If we want to say "not all those who wander are lost", we might accidentally say:

Bu tıeqbıao neqkoı.
∀ neqkoı Bu tıeqbıao néqkoı.
Each wanderer is non-lost. 😱

To get the right meaning, we have to instead say

Bu tıeqbıao neqkoı.
∃ neqkoı Bu tıeqbıao néqkoı.
Some wanderers are non-lost.

Or we can use the verb sahu "to be false":

Sahu, ꝡä tıeqbıao neqkoı.
Sahu, ∀ neqkoı ꝡä tıeqbıao néqkoı.
It's false that each wanderer is lost.

Tenses

Here is how bu interacts with quantifiers and tenses:

Mala bu chuq tú raı báq nam.
For each X: X has ever not-eaten bread.

Bu mala chuq tú raı báq nam.
For each X: X hasn't ever eaten bread.

Adverbs

bu scopes over adverbs, so you can't say Bu guaı nháo dûo sá joa to mean "he hasn't worked all week." Instead, this sentence means "it's false that he works for a week." See Adverbs are low.

Connectives

Officially, is described as joining TPs, but what this actually boils down to is joins the highest phrase under a CP. In particular, scopes over negation: Bu kıa máq rú lue máq means "It's not red, and it is yellow."