Open problems in translation: Difference between revisions

m
formatting
No edit summary
m (formatting)
Line 1: Line 1:
The following is a list of English sentences for which there is no widely accepted Toaq translation. The list is broken into three sections: sentences for which no translation is known at all, sentences for which translations are known but are impractically length or unacceptable for some other reason, and sentences for which acceptable translations have since been found. The existence or nonexistence of a solution is determined relative to official grammatical features of Toaq (unofficial predicates are allowed).
The following is a list of English sentences for which there is no widely accepted Toaq translation. The list is broken into three sections: sentences for which no translation is known at all, sentences for which translations are known but are impractically length or unacceptable for some other reason, and sentences for which acceptable translations have since been found.
 
The existence or nonexistence of a solution is determined relative to official grammatical features of Toaq (unofficial predicates are allowed).


===Sentences that have not been translated===
===Sentences that have not been translated===
55

edits