Open problems in translation: Difference between revisions

m
phrasing
m (typo)
m (phrasing)
Line 1: Line 1:
The following is a list of English sentences for which there is no widely accepted Toaq translation. The list is broken into three sections: sentences for which no translation is known at all, sentences for which translations are known but are impractically long or unacceptable for some other reason, and sentences for which acceptable translations have since been found.
The following is a list of English sentences for which there is no widely accepted Toaq translation. The list is broken into three sections: sentences for which no translation is known at all, sentences for which translations are known but are impractically long or unacceptable for some other reason, and sentences which used to appear on this list but for which acceptable translations have since been found.


The existence or nonexistence of a solution is determined relative to official grammatical features of Toaq (unofficial predicates are allowed).
The existence or nonexistence of a solution is determined relative to official grammatical features of Toaq (unofficial predicates are allowed).
55

edits