205
edits
m (Simplify example further) |
(Show that trailing adjuncts come before extraposed subclauses) |
||
Line 34: | Line 34: | ||
Officially, relative clauses are generated in-place inside determiner phrases, adjoining to an 𝘯P. Under this proposal, relative clauses become '''extraposed'''. They can either appear at the very end of a clause, or just before a cleft such as {{T|nä}} or {{T|bï}}. | Officially, relative clauses are generated in-place inside determiner phrases, adjoining to an 𝘯P. Under this proposal, relative clauses become '''extraposed'''. They can either appear at the very end of a clause, or just before a cleft such as {{T|nä}} or {{T|bï}}. | ||
{{Example|Gaı tú poq súq, ꝡë chụmlaoshue póq shâq ké jıo.|Everybody who was waiting in front of the building saw you.}}{{Example|Tú poq, ꝡë chụmlaoshue hóa shâq ké jıo, nä gaı hóa súq, jü chıa hạchıaısı hóa!|Everybody waiting in front of the building saw you, who need to be more careful!}} | {{Example|Gaı tú poq súq, ꝡë chụmlaoshue póq shâq ké jıo.|Everybody who was waiting in front of the building saw you.}}{{Example|Tú poq, ꝡë chụmlaoshue hóa shâq ké jıo, nä gaı hóa súq, jü chıa hạchıaısı hóa!|Everybody waiting in front of the building saw you, who need to be more careful!}} | ||
If a clause has trailing adjuncts, they come ''before'' the extraposed relative clause. | |||
{{Example|Chum shuıha sá arane tîa nám, ꝡë tam jarajao hụ̂bıe hó.|Hiding behind the bread was a spider, which then ran away.}} | |||
The antecedent of a relative clause is determined by the variables and anaphoric pronouns that it references. The nearest noun that binds one of these variables or pronouns is understood as the antecedent. | The antecedent of a relative clause is determined by the variables and anaphoric pronouns that it references. The nearest noun that binds one of these variables or pronouns is understood as the antecedent. | ||
{{Example|Fana ní coa ké aomo, ꝡë jıu tî máq jí.|This bridge leads to the island on which I was born.}} | {{Example|Fana ní coa ké aomo, ꝡë jıu tî máq jí.|This bridge leads to the island on which I was born.}} |